2014. március 6., csütörtök

Miyavi a filmvásznon - Unbroken (várható Premier 2014. december 25.)



EXCLUSIVE: Universal Pictures and director Angelina Jolie have found their villain for the Lou Zamperini tale Unbroken. Jolie has set Japanese guitarist and singer Miyavi to play the role of Mutsushiro Watanabe, known as “The Bird.” That is the guard who made it his mission to break the spirit of Zamperini, and who haunted the athlete-turned-POW’s every step after he was captured in WWII. I’m told by individuals close to the project that it was no easy task to cast this role. After a long search for the perfect actor, the filmmakers continually found themselves returning to Miyavi’s captivating audition, one that mixed grace, ferocity, sensitivity and sophistication. That audition got Miyavi his first lead role in a Hollywood film. Jolie begins production in Australia in two weeks, and Universal releases the film December 25, 2014.


Miyavi might be a new face onscreen, but he is well known in international music circles for his unconventional guitar and singing skills and music that incorporates period-authentic guitars and playing styles from the 1940s. Now he’s going back to that volatile wartime era in Unbroken. Miyavi will have to reschedule part of an upcoming Asia tour to perform the role.

“As a musician, I questioned whether I should take a break from my craft to pursue this role,” Miyavi said in a statement. “After meeting Angie, it became clear to me that an underlying theme to this story is forgiveness. This resonated with me because that is exactly what I want express through my music. I look forward to taking on this challenge whole-heartedly.”

I must say, I have been fixated on The Bird since I first saw a wonderful short segment broadcast during the Nagano Olympics, where Zamperini returned to Japan in 1998. After running so compellingly in the final lap of his distance race in the 1936 Munich Olympics that Hitler asked to shake his hand, Zamperini was expected to bring home the gold with four more years of seasoning. The 1940 Olympics were scheduled to be held in Japan but all that fell apart in war. Zamperini instead arrived as a bombardier fighting in WWII. Sent on a rescue mission aboard a faulty aircraft, Zamperini and two other crewmen were the only survivors of a crash in the Pacific Ocean. After surviving in a raft for 47 days, the near-dead men were caught by the Japanese navy. And so began a POW ordeal that would have broken most men. In that CBS segment, Zamperini found the grace to forgive his captor, and offered to do it in person. The Bird was interviewed on camera, but he refused to meet with the hero he tormented for so many years.


Universal first made a movie deal with Zamperini in 1957, when Tony Curtis planned to make the Zamperini story his followup to Spartacus. He waited forever. It was kept alive for over a decade by Matthew Baer, who is producing with Jolie, Erwin Stoff and Clayton Townsend. The big break was the publication of the book by Seabiscuit author Laura Hillenbrand, which gave the project a second wind. Jolie, who had impressed Universal executives with her 2011 feature directing debut In The Land Of Blood And Honey. She flipped for the book and for Zamperini, and won the job over several other accomplished directors. And suddenly the 96-year old Zamperini sees his movie go into production, with Jack O’Connell playing him.
Joel and Ethan Coen wrote the most recent draft of the script, with earlier drafts written by William Nicholson and Richard LaGravenese. Jolie will have Roger Deakins as her DP, and Universal execs Kristin Lowe and Sara Scott are overseeing for the studio.

Forrás: Deadline

NewStraitsTimes interjú



NewStraitsTimes - Up close with Miyavi


A fordítás a Miyavi Hungary oldalnak köszönhető.
Eredeti, angol nyelvű szöveg: NewStraitsTimes

Miről szól az egész Slap The World Tour 2014?
Kuala Lumpur az első megállónk, mielőtt meglátogatnánk a világ más tájait, például Taipei-t, Hongkongot, Párizst, Londont, Budapestet, Mexikóvárost, Berlint és Tokiót. Ezzel a turnéval reklámozom a legújabb számaimat a Miyavi albumról és találkozok a rajongóimmal, pár hónap koncertmentes időszak után először. Ezek a torokműtét utáni első fellépéseim, szóval szeretném megragadni ezt a lehetőséget arra, hogy megerősítsem a hangomat.

Tudnál többet mondani az operációról?
Igen. Miközben az emberek tavaly karácsonykor ünnepeltek, én kórházban voltam azért, hogy a torkomban levő polipokat eltávolítsák. De ennek köszönhetően most képes vagyok magas hangokat kiénekelni és sikítani.

Mi olyan különleges a hetedik, tehát a legújabb, rólad elnevezett stúdióalbumban?
Az egészet a dobosommal, Bobóval vettük fel. Csak mi ketten. Az album a zenei programozásra, és az előző albumoknál erőteljesebb ütemekre összpontosít, masszív gitártémák és fülbemászó dallamok megjelenése mellett. Azért készítettem ezt az albumot, hogy az élő előadások során a közönség is részese lehessen a szereplésnek.

A legújabb albumod magadról nevezted el. Miért?
Eredetileg Slap The Beat lett volna a címe, de úgy gondoltuk, hogy az album képviseli a zenémet, stílusomat. Szóval Miyavinak kereszteltem.

Néhány rajongó azt kommentelte YouTube-on, hogy most már olyan, mintha popénekes lennél, összehasonlítva a rock hangzásban gazdag, korábbi lemezeiddel.
A rajongók annak kategorizálnak, aminek csak akarnak. De egy dolog biztos: hollywoodi sztárrá válok!

2007-ben Németországban a rajongóid nem mehettek be a helyszínre, mert olyan jegyeket vettek, amik hamisítványok voltak. De addig nem kezdted el a show-t, amíg a rendező be nem engedte őket – amit végül meg is tett.
Emlékszem arra az alkalomra, és szörnyű volt. Szeretem a rajongóimat, és mindenkit, aki támogatja a karrierem. Ők azért jöttek, mert szerettek. Szóval az én felelősségem volt az, hogy ezt értékeljem, nem számít, hogy eredeti, vagy hamis jegyeket vettek.

2008-ban az Egyesült Államokba utaztál angoltanulás céljából. Most mennyire megy könnyen az, hogy angolul írj dalszövegeket?
Úgy érzem, ki tudom fejezni az érzéseimet két nyelv használatával, és ez csodálatos. Hogy őszinte legyek, nem volt olyan nehéz, mert a japán nyelvben több magánhangzó van, mint az angolban. De a legfőbb ok, amiért angolul kezdtem tanulni, az az volt, hogy több emberrel tudjak kommunikálni. Életem egyik legjobb döntése volt, mert lehetőséget kaptam arra, hogy szerepeljek egy hollywoodi filmben.

Ki segített neked az angolozásban?
A menedzserem, a feleségem és a munkatársaim beszélnek angolul. Még a két kislányom is. Mind segítettek nekem.

Melyik dalt ajánlanád az új rajongóknak?
Szeretném megmutatni az új rajongóimnak a Day 1-t. Egy francia, elektronikus zenei producerrel, Yuksek-kel dolgoztam együtt. Emellett ő DJ is. Nagyon tetszik a dal attitűdje, mert keveréke a rock- és tánczenének. Személy szerint imádom színpadra vinni ezt a számot, miközben teljesen megőrülök a gitárommal.

Az Unbroken c. filmben Watanabe Mutsushiro őrmestert alakítod. Felfednél róla néhány infót?
Ő gonosz. Arra jelölték ki, hogy kínozza Louis Zamperinit. Angelina Jolie és én mélyreható beszélgetéseket folytattunk a karakterről, és arra jutottunk, hogy Watanabe nem 100%-ig gonosz – szorult belé némi emberség is.

A jövőben milyen karaktert szeretnél kipróbálni?
Nálam a zene mindig elsőbbséget élvez, szóval nem stresszelem magam a színészkedéssel. Ha találok majd egy megfelelő karaktert, elvállalom.

Nagyon sok tetoválásod van. Önmagad megszállottja vagy?
Én egy bizonytalan ember vagyok, és erősnek sem mondanám magam. Mindig akadnak gondjaim azzal, hogy megbirkózzak a múltammal. Ezért úgy határoztam, hogy a tetoválásokat mintegy emlékeztetőként használom arra, hogy ki is vagyok én, és hogy ki akarok lenni.