2013. július 6., szombat

Cry like this/Így sírj


Cry like this

In the blazing daylight
The sun burning down on me
Feeling like we're slaves
Again again again
We see the daily struggle
To fight for equality
The same scene for acres
Again and again and again

No time to pretend
For women and the men
Here's where the story ends...

Although this World's full of sorrow
We're smiling through the pain
We won't let it let it get us down
We just brush it off and start again
So cry like this

The devil hangs around
Where he's not wanted
He's only what you made
Again Again Again
No matter what life throws
Pleasure to misery
Turn the night to day
Again again again

No time to pretend
For women and the men
Here's where the story ends...

Although this World's full of sorrow
We're smiling through the pain
We won't let it let it get us down
We just brush it off and start again
So cry like this


Sírj így

A lángoló napfényben
A nap felgyújt engem
Olyan érzés, mintha rabszolgák lennénk
Újra, újra, újra
Látjuk a mindennapi küzdelmet
Harcolni az egyenlőségért
Ugyanaz a jelenet mindig
Újra és újra és újra

Nincs idő megjátszani magunkat
Nőknek és férfiaknak
Ez az, ahol a történet véget ér...

Bár a világ tele van bánattal
Mi keresztül mosolygunk a fájdalmon
Mi nem hagyjuk, nem hagyjuk, hogy letaglózzon
Egyszerűen csak elűzzük és újra kezdjük
Tehát így sírj

Az ördög körülöttünk ólálkodik
Ahol ő nem kívánatos
Ő csak az, amit te cselekszel
Újra, újra, újra
Nem számít, amit az élet elhajít
Gyönyörből a nyomorba
Változtasd az éjjelt nappallá
Újra, újra, újra

Nincs idő megjátszani magunkat
Nőknek és férfiaknak
Ez az, ahol a történet véget ér...

Bár a világ tele van bánattal
Mi keresztül mosolygunk a fájdalmon
Mi nem hagyjuk, nem hagyjuk, hogy letaglózzon
Egyszerűen csak elűzzük és újra kezdjük
Tehát így sírj

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése